【NU'EST】The 2nd Album 'Romanticize' [EARPHONE (MINHYUN SOLO)]歌詞 和訳《かなるび》
NU'EST The 2nd Album 'Romanticize'
EARPHONE (MINHYUN SOLO)
作詞:MINHYUN・BUMZU
作曲:BUMZU・MINHYUN・Glenn (PRISMFILTER)・Hey Farmer (PRISMFILTER)
編曲:Hey Farmer (PRISMFILTER)
っさよまん がね
쌓여만 가네
積もっていくよ
むごうん むるむどぅる Yeah
무거운 물음들 Yeah
重い問い Yeah
もるり じょ もるり っとなぼねりょ へ
멀리 저 멀리 떠나보내려 해
遠く遠くに送ろうと
こじょまん がぬん じゅびょん そうむどぅれ
커져만 가는 주변 소음들에
大きくなって行く周りの騒音
うむじぎる す おぷそ どぬん
움직일 수 없어 더는
動くことができない これ以上
さらじょっすみょん へ いじぇ Yeah
사라졌으면 해 이제 Yeah
もう消えて欲しい Yeah
ちょぐむん なあじるっか
조금은 나아질까
少しは良くなるかな
ね まむ どぅりょだぼる す いったみょん
내 맘 들여다볼 수 있다면
僕の心を覗き見ることが出来るなら
ほんじゃまね しがに ぴりょへ
혼자만의 시간이 필요해
一人だけの時間が必要
すまぬん ねが がとぅく ちゃそ Yeah
수많은 내가 가득 차서 Yeah
数多くの僕がいっぱいになって Yeah
びうぉね まうむる むるどぅりょ Wuh
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの心を染めて Wuh
Put on my earphones
ちょあはぬん のれんまるる たご
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
いじぇん っとなるれ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
ひみ どぅる ってぬん ちゃむっかん
힘이 들 때는 잠깐
辛いときは少し
すぅぃおがじゃぬん まる
쉬어가자는 말
休んでいこうという言葉は
くろん まり ねげん
그런 말이 내겐
そんな言葉が僕には
おりょうぉっそ ちゃむ まに ぴりょへっとん く まり
어려웠어 참 많이 필요했던 그 말이
難しかった 本当に多く必要だったその言葉が
ちょぐむん なあじるっか
조금은 나아질까
少しは良くなるかな
ね まむ どぅりょだぼる す いったみょん
내 맘 들여다볼 수 있다면
僕の心を覗き見ることが出来るなら
ほんじゃまね しがに ぴりょへ
혼자만의 시간이 필요해
一人だけの時間が必要
すまぬん ねが がとぅく ちゃそ Yeah
수많은 내가 가득 차서 Yeah
数多くの僕がいっぱいになって Yea
びうぉね まうむる むるどぅりょ Wuh
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの心を染めて Wuh
Put on my earphones
ちょあはぬん のれんまるる たご
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
いじぇん っとなるれ
이젠 떠날래
もう旅立つよ
もどぅん けじょれ なむもるれ じょぼとぅおっそっとん
모든 계절의 남몰래 접어두었었던
全ての季節をひっそりと閉じておいた
おんどるる ちゃっこ しぽ
온도를 찾고 싶어
温度を探したくて
ばむはぬる びょり びちゅぬん おぬる ね もくそりる とぅろ
밤하늘 별이 비추는 오늘 내 목소릴 틀어
夜空の星が照らす 今日僕の声を流して
ちょぐむん くぇんちゃんご しぷん ばむ
조금은 괜찮고 싶은 밤
少しは大丈夫になりたい夜
すまぬん ねが がとぅく ちゃそ Yeah
수많은 내가 가득 차서 Yeah
数多くの僕がいっぱいになって Yea
びうぉね まうむる むるどぅりょ Wuh
비워내 마음을 물들여 Wuh
空っぽの心を染めて Wuh
Put on my earphones
ちょあはぬん のれんまるる たご
좋아하는 노랫말을 타고
好きな歌詞に乗って
いじぇん っとなるれ
이젠 떠날래
もう旅立つよ